|
±³À° ÇÁ·Î±×·¥
¾Èº´·æÀÇ ESOP °ÁÂ
|
¿ì¸®»çÁÖÁ¦µµÀÇ ÀÌÇظ¦ µ½±â À§ÇØ ¾Èº´·æÀÌ ¸¶·ÃÇÑ °Á ÄÚ³ÊÀÔ´Ï´Ù. ÇöÀå °ÀÇ ¿äûÀº ESOP ÇöÀå±³À°°Ô½ÃÆÇ¿¡ ½ÅûÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
|
¤ýÀÛ¼ºÀÚ |
¾Èº´·æ
|
¤ýÀÛ¼ºÀÏ |
2008-10-24 (±Ý) 11:34 |
¤ýºÐ ·ù |
Policy |
|
¤ýÃßõ: 0 ¤ýÁ¶È¸: 2302
|
|
|
¹Ì±¹ÀÇ ¿ì¸®»çÁÖÁ¦µµ ¹ß´Þ»ç
ESOPÀÇ ¿ª»çÀû ¹è°æ Ãâó : ESOP : The Ultimate Instrument in Succession Planning
ESOPÀº ±¹¹Îµé¿¡°Ô ÁÖÅüÒÀ¯ÀڷμÀÇ ÀÏü°¨À» ÁÖ´Â ÀåÄ¡ÀÎ Homestead Act°ú »ê¾÷ÀûÀ¸·Î µ¿µî¼ºÀ» °®´Â Á¦µµ°¡ µÇ¾ú´Ù. »ê¾÷Àû ºÎ´Â Àα¸ÀÇ ´ÜÁö ¸î ÆÛ¼¾Æ®ÀÇ ¼Õ¿¡ ÁýÁßµÇ¾î ¿Ô´Ù. ÀÌ ±ÛÀ» ¾²°í ÀÖ´Â ÇöÀç¿¡µµ °ÅÀÇ ¹Ì±¹ ±â¾÷¿¡¼ ÀÏÇÏ´Â 1000¸¸¸íÀÇ ÇÇ¿ëÀÚµéÀÌ ESOP¸¦ È°¿ëÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ±×µéÀÇ Á÷¹«¿¡ Çå½ÅÇÏ°í Àִ ȸ»çÀÇ ÁÖÁÖ¶ó´Â ÀںνÉÀ» °®°í ÀÖ´Ù. Çö´ë ESOP´Â »ê¾÷Çõ¸í Ãʱâ Àú¸íÇÑ µ¶ÀÏ °æÁ¦ÇÐÀÚÀÎ Johanson Henrich Von ThunenÀÇ ÀÌ·ÐÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÃÀ۵ȴÙ. ±×´Â ÀÏ·ÃÀÇ ESOPÀ» ÀÚ±â ȸ»çÀÌÀÍÀ» Á¾¾÷¿øÀÇ ¸òÀ¸·Î Àû¸³ÇÏ¿´´Ù. ÀÌÀÍÀÇ ÀϺκÐÀ» ¼ÒµæÀ» âÃâÇÏ´Â ±â°è¿¡ ÅõÀÔÇß°í, ±× ÀÌÀÍÀÇ ÀϺκÐÀ» °¢ Á¾¾÷¿øÀÇ À̸§À¸·Î Àû¸³Çß´Ù. ´Ù¸¥ ÀÚº»½Ã¼³¿¡ ÅõÀÚµÈ ±Ù·Î¼Òµæ¿¡ ºñÇØ ´õ ¸¹Àº ÀÌÀÍÀ» âÃâÇß°í, ÀÌ´Â ´Ù½Ã µÎ ¹ø° ¼ÒµæÀ¸·Î¼ ÇÇ¿ëÀÚ¿¡°Ô ¹èºÐµÇ¾ú´Ù. ÀÌ ¿øÄ¢Àº Á¡Á¡ È®»êµÇ¾î ÅðÁ÷½Ã ÇÇ¿ëÀڵ鿡°Ô ºÐ¹èµÇ¾ú´Ù. Von ThunenÀÇ °³³äÀº ´ç½Ã ¸ðµç ÀÚº»Àº ±¹À¯ÈµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â Karl MarxÀÇ ÁÖÀå°ú´Â ¹Ý´ëµÇ´Â °³³äÀ̾ú´Ù. Von ThunenÀº ºÎ´Â »ý»êÀû ¼ö´ÜÀ» ÅëÁ¦ÇÏ´Â Á¤Ä¡°¡µéÀÇ ¼ÕÀÌ ¸Ã±â´Â°Íº¸´Ù´Â ¹ÎÁßµé¼Ó¿¡ ºÎ¸¦ È®»ê½ÃÅ°´Â °ÍÀ» ¿øÇß´Ù. ÀÌ°ÍÀº ´ç½Ã·Î¼´Â ´Ü¼øÈ÷ Á¤Ä¡°¡µéÀ» ÀÚº»ÀÇ ±¤¹üÀ§ÇÑ ¿µ¿ªÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ´Â ¼Ò¼öÀÇ ºñÁ¤Ä¡°¡µé·Î ´ëüÇÏ´Â À¯ÀÏÇÑ ±æÀ̾ú´Ù. 1920³â ÀÇȸ´Â È®Á¤¼ö±ÞÇü ¿¬±ÝÁ¦µµ¿¡ ´ëÇÑ Ã⿬¿¡ ´ëÇØ Á¶¼¼¿ì´ëÁ¤Ã¥À» Æñ´Ù. 1921³â ÀÌÀ±ºÐ¹è¿Í Áֽĺ¸³Ê½º Á¦µµ°¡ ÀÔ¹ýȵǾú´Ù. 1942³â °³Á¤¼¼¹ý(Tax Revision Act)Àº »ê¾÷¿¡ ´Ù¾çÇÑ Á¶¼¼ÇdzÅðÁ÷°èȹÀ» ¸¸µå´Âµ¥ Ã˸ÅÀÛ¿ëÀ» Çß´Ù. 1946³â¿¡ ¸¸µé¾îÁø ¼¼¹ý 46Á¶(Revenue Ruling 46)´Â Àû°ÝÅðÁ÷Á¦µµ°¡ ÀÚ»çÁÖ ±¸ÀÔÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î Â÷ÀÔÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ëÇß´Ù. ÀϳâÈÄ Ã¹ ¹ø° Â÷ÀÔÇü ESOP »ç·Ê°¡ ³ªÅ¸³µ´Âµ¥, ±× À¯¸íÇÑ Peninsula Newspaper Inc. ESOPÀ̾ú´Ù. ÀÌ È¸»çÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ´Â ÅðÁ÷ÇÏ°í, ±× °úÁ¤¿¡¼ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» ÇÇ¿ëÀڵ鿡°Ô ³Ñ°ÜÁÖ°í ½Í¾îÇß´Ù. ÀÌ È¸»ç´Â ESOP¿¡ ´ëÇÑ ÀºÇà´ëÃâ¼ö´ÜÀ» È°¿ëÇÏ¿© ¼º°øÀûÀ¸·Î Âü°¡ÇÏ´Â ¸ðµç ÇÇ¿ëÀڵ鿡°Ô ÀÌÀüÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ È¸»çÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ °æÇèÀº ¸Å¿ì ¼º°øÀûÀÌ¾î¼ ¿À´Ã³¯ ÀÌ È¸»ç´Â ¸¹Àº ÇÇ¿ëÀÚµéÀÌ ¼ÒÀ¯ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ¹ø¼ºÇÏ°í Àִ ȸ»ç°¡ µÇ¾ú´Ù. 1973³â, ESOP´Â ±â¾÷ÀÚ±ÝÀ» Á¶´ÞÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î¼ È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ëÇÏ´Â ¹ý¾ÈµéÀÌ Æ÷ÇÔµÈ Áö¹æöµµ ±¸Á¶Á¶Á¤¹ý(Regional Trail Reorganization Act)°¡ ÀÔ¹ýȵǾú´Ù. 1974³â¿¡´Â ÇÇ¿ëÀÚÅðÁ÷¼Òµæº¸Àå¹ý(ERISA:Employee Retirement Income Security Act)´Â ESOP °³³äÀÇ ÀÛµ¿À» º¸´Ù Á¤±³È½ÃÄ×°í, ±×µ¿¾È ´Ù¼Ò È¥¶õ¿¡ ½Î¿©ÀÖ´ø Á¦µµµéÀ» ¿Ï¼ºÈ½Ãų ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼¼ºÎÇ׸ñÀ» Ãß°¡½ÃÄ×´Ù. 1974³âÀÇ ¹«¿ª¹ý(Trade Act)´Â ÇؿܷκÎÅÍ ¹«¿ª°æÀïÀÇ Æı޿µÇâ¿¡ ´ëÇÑ ¿ì·Á°¨À» °®°í ÀÖ´ø Áö¿ª»çȸ¿¡ ´ëÇÑ Àμ¾Æ¼ºê¸¦ Ãß°¡½ÃÄ×´Ù. ÀÌ ¹ý¾ÈÀº 5¾ï´Þ·¯ÀÇ ±â±ÝÀ» ¸¶·ÃÇÏ¿© ESOPÀ» °®°í ÀÖ´Â ±â¾÷µé¿¡°Ô Ưº°È÷ ¿ìÈ£ÀûÀÎ º¸ÀåÀ» ´ãº¸ÇÏ´Â ±â¾÷µé¿¡°Ô ´ëÃâÇϵµ·Ï Çß´Ù. 1975³â Á¶¼¼°¨¸é¹ý(Rax Reduction Act)Àº ESOP¿îµ¿ÀÇ ÃßÁø·ÂÀÌ µÇ¾ú´Ù. ÀÌ ¹ýÀº ÅõÀÚ¼¼¾×°øÁ¦(ITC:Investment Tax Credit)¸¦ 7%¿¡¼ 10%¼öÁØÀ¸·Î ¿Ã¸®´Âµ¥ Ãß°¡ÇÏ¿©, 1%ÀÇ Æ¯º°Ãß°¡ºÐÀÌ Á¶¼¼°øÁ¦(tax credit)ESOP°ú Á¶¼¼°¨¸é¹ý ESOP(Rax Reduction Act ESOP :TRASOP))¿¡ Ã⿬µÉ °æ¿ì 11%±îÁö °øÁ¦Çѵµ¸¦ ´Ã¸± ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. 1976³â °³Á¤¼¼¹ý(Tax Reform Act)Àº TRASOPÀ» 1980³â±îÁö ¿¬Àå½ÃÅ°´Â ÇÑÆí ¸¸¾à ÇÇ¿ëÀÚµéÀÌ TRASOP¿¡ Ã⿬ÇÏ´Â °æ¿ì ±× ±Ý¾×¿¡ ´ëÇØ 0.5%¸¦ ITC(Investment Tax Credit)¿¡ Ãß°¡°øÁ¦ÇØÁÖµµ·Ï ¿äûÇÏ´Â ±â¾÷ÀÇ ¿ä±¸¸¦ ¼ö¿ëÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¹ý¾È°ú °ü·ÃµÈ conference Report¸¦ º¸¸é ¹ý¾È 803(B)Ç׿¡ ÀÇ°Å ESOPÀº ÀϹÝÀûÀÎ ÅðÁ÷°èȹ(ÇÁ·Î±×·¥)À¸·Î Ãë±ÞµÇÁö ¾Ê°í ±â¾÷±ÝÀ¶ ¼ö´ÜÀ¸·Î Ãë±ÞµÇ¾ú´Ù. 1977³â 9¿ù 2ÀÏ °øÇ¥µÈ ¸¶Áö¸· ±ÔÁ¤Àº ESOPÀ» ÇÇ¿ëÀÚ»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ȸ»ç¿Í ÁÖÁֵ鿡°Ôµµ ÇýÅÃÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ±ÝÀ¶¼ö´ÜÀ¸·Î¼ÀÇ ±â´ÉÀ» ÀÎÁ¤Çß´Ù. ÀÌ ±ÔÁ¤Àº ESOPÀÌ ÀÚº»À» âÃâÇÏ°í ¸ðµç ÇÇ¿ëÀڵ鿡°Ô ÁÖ½ÄÀ» È®»ê½ÃÅ°´Â(Èð»Ñ¸®´Â) À¯¿ëÇÑ ±ÝÀ¶±â¹ýÀ¸·Î¼ Ãë±ÞµÇ°í ÀÖÀ½À» ÀÇȸÀÇ Àǵµ¿¡¼ ÀçÈ®ÀεǾú´Ù. 1978³â 9¿ù ¹ýÁ¦ÈµÈ ÀÌÀ±¹ý(Revenue Act)´Â TRASOP±îÁö È®´ëµÇ¾ú´Ù. 1978³âÀÇ Áö¹æöµµ ±¸Á¶Á¶Á¤¹ý°³Á¤¾ÈÀº ConrailÀÇ 15%¸¦ ESOP°¡ ¼ÒÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß´Ù. ±â±ÝÀº ÀÌ·± ¸ñÀûÀ» À§Çؼ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß´Ù. 1979³â ¹Ì±¹ öµµÇùȸ ´ç±¹Àº ESOPÀÌ Ã¶µµÈ¸»ç¸¦ À§ÇØ ¸¸µé¾îÁ³´Ù´Â ±ÔÁ¤¿¡ ÀÇ°Å Delaware¿Í Huston Railroad¿¡ ´ëÇØ ´ë±Ô¸ð ¼ö¹é¸¸´Þ·¯¸¦ Â÷ÀÔÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇØÁÖ¾ú´Ù. ÇÇ¿ëÀÚ º¸Á¶¹ý(Rock Island Transition and Employee Assistance Act)Àº Rock Island öµµ ¶Ç´Â ESOP°ú ¿¬°èµÈ ¹Ð¿öÅ° öµµÀÇ ÀçÈ°, ÀÓ´ë, Ãëµæ µîÀ» À§ÇØ ±â±ÝÀ» »ç¿ëÇϵµ·Ï ½ÂÀÎÇß´Ù. ÅõÀÚ¼¼¾×°øÁ¦ TRASOP¿¡ ´ëÇÑ 11% °øÁ¦ÇýÅöó´Â Àӽà IRS ±ÔÁ¤ÀÇ ÃÖÁ¾ ±ÔÁ¤(Á¶Á¤¾È)Àº 1979³â 2¿ù 19ÀÏ °øÇ¥µÇ¾ú´Ù. ÀÌ ±ÔÁ¤Àº 1979³â ±â¼úÀû ¼öÁ¤¹ý(technical Corrections Act)¿Í ÇÔ²² Á¶¼¼°øÁ¦ESOP(tex-credit ESOP)À» ¸íÈ®ÇÏ°Ô ÇÏ°í °ü·ÃÁ¦¾àÀ» Ǫ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. Å©¶óÀ̽½·¯ ±â¾÷´ëºÎº¸Áõ¹ý(Chrysler corporation Loan Guarantee Act)´Â 1980³â Å©¶óÀ̽½·¯°¡ ESOP¿¡ »õ·Î ¹ßÇàµÇ´Â ÁÖ½Ä Áß 1¾ï6250¸¸´Þ·¯ (ÃÑ ´ëÃâ±ÝÀÇ 15%)¸¦ Ã⿬Çϵµ·Ï ±ÔÁ¤ÇÑ È¿°úÀûÀÎ ´ëÃ⺸Áõ¹ýÀ̾ú´Ù. ÀÌ ±ÔÁ¤Àº ÇÇ¿ëÀÚÀÇ ¼Õ¿¡ ±â¾÷¼ÒÀ¯±Ç Áß °ÅÀÇ 1/4À» ³Ñ±â´Â °ÍÀ̾ú´Ù. 1980³â´ë ÈĹÝ, ºÎ¼öÀûÀÎ Àâ´ÙÇÑ ¼öÀÔ¹ý(Revenue Act)°¡ ÀÔ¹ýȵǾú´Ù. °¡Àå Áß¿äÇÑ ³»¿ëÁßÀÇ Çϳª´Â ÁÖ½ÄÀ» ¿ä±¸ÇÏ´Â Âü°¡ÀÚµéÀÇ ¿ä±¸¿¡ ´ëÇØ Çö±ÝÀ» ¹èºÐÇÏ´Â ±Ç¸®¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â Áֽĺ¸³Ê½ºÁ¦µµ(ƯÈ÷ ºñÂ÷ÀÔÇü ESOP)¸¦ È®´ëÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. 1980³â´ë Ãʹݿ¡´Â ESOP¿¡ ´ëÇÑ ÀÇȸÁöÁöÀڵ鿡 ÀÇÇØ »õ·Î¿î ¹ýÀ¸·Î ¸¸µé °ÍÀ» ½ÃµµµÈ ÀûÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ºÐ¸íÈ÷ ·¹ÀÌ°Ç ÇàÁ¤ºÎ´Â ESOPÀ» °³Àαâ¾÷µéÀÇ ÀÚº»Çü¼º ¼ö´ÜÀ¸·Î ¼öÁ¤ÇÏ·Á Çß´Ù. °°ÀºÇØ Áß¼Ò±â¾÷¹ßÀü¹ý(Small Business Development Act)ÀÌ Åë°úµÇ¾ú´Ù. ÇÇ¿ëÀÚ°¡ 쵝¼ÒÇÑ 51%ÀÌ»óÀ» ÁÖ½ÄÀ» º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ´Â ±â¾÷Àº ¿ì¼±ÀûÀ¸·Î ´ëºÎº¸ÁõÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¶Ä¡¿´´Ù. 1981³â °æÁ¦È¸º¹¼¼¹ý(Economic Recovery Tax Act)Àº ESOP¿¡ ±àÁ¤ÀûÀ̾ú´Ù. À̹ýÀº 1982³â ÀÌÈÄ È¿°ú¸¦ º¸¾Ò´ø ÀÚº»¿¬°è ÅõÀÚ¼¼¾×°øÁ¦ TRASOPÀ» ´ëüÇÏ´Â Payroll ESOP(PAYSOP)À̶ó ºÒ¸®´Â ÀӱݱâÁØÁ¶¼¼°øÁ¦ESOP(payroll-based tax-credit)À» À§ÇØ Á¦°øÇÏ¿´´Ù. 1981³â ¹ý¾ÈÀº ¶ÇÇÑ ÃÑ ÀÓ±ÝÀÇ 15%¼öÁØÀ̾ú´ø °øÁ¦°¡´ÉÃ⿬¼öÁØÀ» 1981³â ÀÌÈÄ¿¡´Â ESOP´ëÃâ±ÝÀÇ ¿ø¸®±Ý »óȯ¿¡ »ç¿ëµÇ´Â °æ¿ì 25%±îÁö È®´ëÇÏ¿´´Ù. ÀÌÀںп¡ ´ëÇÑ Ã⿬Àº Çѵµ°¡ ¾ø¾ú´Ù. ¾î¶² ȯ°æÇÏ¿¡¼´Â Âü°¡ÀÚÀÇ ÁÖ½ÄÀ» ¸Å¼öÇÏ´Â ¾ç¸¸ÅÀ» Ãß°¡¿¡ ÀÇÇØ º¸´Ù »ç¿ëÀÚ¿¡´Â º¸´Ù ´õ Å« À¯¿¬¼ºÀº º¸ÀåµÇ±âµµ ÇÏ¿´´Ù. 1984³â ¿¹»êÀý°¨¹ý(Deficit Reduction Act)Àº ESOPÀÇ ÇÙ½ÉÀ̾ú´Ù. ÀÌ ¹ýÀº ESOP¿¡ ÁÖ½ÄÀ» ÆÇ ÁÖÁÖ°¡ ÆǸŴë±ÝÀ» ÀϳâÀ̳»¿¡ ±¹³»±â¾÷ÀÇ ÁÖ½ÄÀ̳ª ä±Ç¿¡ ÀçÅõÀÚÇÏ´Â °æ¿ì ÀÚº»À̵漼¸¦ ¸é¼¼Çϵµ·Ï ÇØÁÖ´Â ¸é¼¼ÀÌÀü(tax-free rollover)Á¶Ç×À» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ¾ú°í, ESOP¿¡°Ô´Â ÀÚ»çÁÖ¸¦ 30%ÀÌ»ó ¼ÒÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇØ ÁÖ¾ú´Ù. ÀÌ ¹ýÀº ÈÄ¿ø±â¾÷ ÁÖ½Ä ÃëµæÀ» À§ÇÑ Ã¤¹«»óȯ¿¡ »ç¿ëµÇ´Â °æ¿ì ESOP¿¡°Ô ºÎ°úµÇ´Â ¹è´ç±Ý¿¡°Ôµµ °øÁ¦°¡´ÉÇϵµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¹ýÀº ½ºÆù¼±â¾÷ÀÇ ÁÖ½ÄÃëµæÀ» À§ÇÑ Â÷ÀÔ±ÝÀ» »óȯÇϱâ À§ÇØ »ç¿ëµÈ ESOP¿¡°Ô ÁöºÒµÈ ¹è´ç±Ý¿¡ ´ëÇؼ ESOP ¼¼¾×°øÁ¦°¡ Àû¿ëµÇµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ESOP ´ëÃâÀ» ¿øÈ°ÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇØ ÀºÇà ¹× º¸Çèȸ»ç°¡ ´ëÃâ·Î ÃëµæÇÏ´Â ÀÌÀÚ¼ÒµæÀÇ 50%¿¡ ´ëÇØ °ú¼¼¸¦ ¸éÁ¦ÇÏ¿´´Ù.(¹ýÁ¶Ç× 133) ¹Ý¸é ¹ýÀº ´Ù¸¥ ¿©·¯ Àû°ÝÁ¦µµ¿¡°Ô ¸Å¿ì ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ̾ú´Âµ¥, ÀÌ »óÅ¿¡¼ ÀÌ ¹ýÀº ESOP¿¡°Ô À¯¿ëÇÏ°Ô ÀÛ¿ëÇß´Ù. 1986³â Á¶¼¼°³Á¤¹ý(Rax Reform Act)´Â ESOP¸¦ ¼³¸³ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ±â¾÷µé¿¡°Ô »õ·Î¿î Àμ¾Æ¼ºê¸¦ Ãß°¡Çß´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ºñ·Ï PAYSOP¸¦ Á¾°á½ÃÄ×´Ù ÇÏ´õ¶óµµ, ÀÌ´Â ¶Ç´Ù¸¥ ÇýÅÃÀ» ¸¸µå´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ÀÌ ¹ýÀº ESOP¸¦ À§ÇØ ÁÖ½ÄÀ» ÃëµæÇÒ ¸ñÀûÀ¸·Î Â÷ÀÔÀ» ÇÏ´Â °æ¿ì ¹è´ç±Ý¿¡ ´ëÇؼµµ °øÁ¦°¡ °¡´ÉÇϵµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¹ýÀº 1990³â 12¿ù 31ÀÏ ÀÌÈÄ ÆóÁöÇϵµ·Ï µÇ¾î ÀÖ´Â ±ÔÁ¤À» °¡Áø ESOP¿¡ ´ëÇØ ºñµî·Ï¹ýÀÎÀÇ ÁÖ½ÄÀÇ ¸Å°¢¿¡ ´ëÇØ Á¦ÇÑµÈ Àç»ê¼¼ °øÁ¦¸¦ Á¦°øÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ Àüü¿¡ °ÉÃÄ ³ªÅ¸³ª´Â ¼ö¸¹Àº ´Ù¸¥ ¿ìÈ£ÀûÀÎ ±ÔÁ¤µéÀº 1986³â ¹ýÀÇ ÇÑ ÆÄÆ®¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù. 1989³â ¼öÀÔÁ¶Á¤¹ý(RRA'89:Revenue Reconciliation Act)´Â ESOP¿¡ °ú¼¼ÀÌ¿¬µÈ ÁÖ½ÄÀÇ ¸Å°¢ÀÇ ¿ä°ÇÀ» ¼öÁ¤ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¹ýÀº ¶ÇÇÑ ¾î¶² Á¦µµ¿¡ ÀÇÇØ ¼öÇàµÈ ESOP ´ëÃâ¿¡ ´ëÇØ 50% ÀÌÀÚ¿¡ ´ëÇÑ °ú¼¼Àû¿ëÀ» ¹èÁ¦ÇÏ´Â »õ·Î¿î ±âÁØÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù. RRA¡¯89´Â ¶ÇÇÑ ESOP¿¡ ´ëÇÑ ÁֽĸŰ¢°ú ÀÌÀüÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ß»ýÇÏ´Â Àç»ê¼¼ÀÇ Àû¿ëÀ» ¹èÁ¦ÇÏ´Â ±ÔÁ¤À» ´ã°í ÀÖ´Ù. 1996³â ¼Ò±Ô¸ð±â¾÷ Á÷À庸ȣ¹ý(Small Business Job Protection Act of 1996 : SBJPA¡¯96)Àº 133Á¶Ç׿¡¼ ´ëºÎÀÚ¿¡ ´ëÇÑ 50%ÀÌÀÚÀ² Àû¿ë¹èÁ¦´Â 1996³â 8¿ù 20ÀÏ ÀÌÈÄ ÇàÇØÁø ´ëÃâ±Ý¿¡ ´ëÇØ È¿°ú¸¦ °®µµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. 133Á¶Ç×ÀÇ ´ëÃâ±ÝÀº °³Àαâ¾÷¿¡°Ô´Â °ÅÀÇ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ´ë±Ô¸ð »óÀå¹ýÀÎ ESOP¿Í ¿¬°èµÇ¾î¼ ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. 1997³â ³³¼¼ÀÚ º¸È£¹ý(Taxpayer Relief Act : TRA¡¯97)Àº S subchapter ±â¾÷ÀÌ ESOPÀ» äÅÃÇϴµ¥ ¸Å¿ì ½ÇÁ¦·Î À¯¿ëÇÏ°Ô »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ÀÌ S ±â¾÷¿¡ ´ëÇÑ ±ÔÁ¤Àº C ±â¾÷ÀÇ ±×°Í°ú´Â ¿ÏÀüÈ÷ ´Ù¸¥ °ÍÀ¸·Î ÀÌ Ã¥ 12Àå¿¡¼ ÁÖ·Î ´Ù·ç°í ÀÖ´Ù. 2001³â °æÁ¦¼ºÀå°úÁ¶¼¼¾ÈÀüÁ¶Á¤¹ý(Economic Growth and Tax Relief Reconciliation Act)Àº ESOP°ú ´Ù¸¥ ÇÐÁ¤±â¿©Ã⿬Á¦µµ¸¦ Æø³Ð°Ô ¼öÁ¤ÇÏ¿´´Ù. 2001³â ¹ß»ýÇÑ Á¶¼¼°¨¸é(Tax Reduction)Àº ESOP ±× ÀÚü ¶Ç´Â ´Ù¸¥ Á¶¼¼Àû°Ý°èȹµé°ú È¥ÇÕµÈ °÷¿¡ Ã⿬µÉ ¼ö ±Ý¾× ¹üÀ§³»¿¡¼ ¸¹Àº º¯È¸¦ ¼ö¹ÝÇÏ¿´´Ù.
|
20
|
|